Alert:
Limited Availability of Full-Text Documents. Click here for more information, or here to request the return of a PDF online.

Your search found 1213 results.

Help Tutorial Help | Tutorial Help | Help | Tutorial Help Tutorial Help With This Page Help With This Page
Skip search criteria and go directly to results
Search Results

Sort By:

Show: 10 | 20 | 30 | 40 | 50 results per page

Use My Clipboard to print, email, export, and save records.  My Clipboard More Info:
Help
0 items in My Clipboard

Now showing results 1-10 of 1213Next 10 >>

Narrow Your Search
Collapse AllCollapse All Expand AllExpand All
Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software.
Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software.
Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software.
Search Criteria
(Thesaurus Descriptors:"American Indian Languages")
Add Search Criteria:
SearchClear
Show Only:

Full Text

Peer Reviewed

EJ Articles

ED Documents

Back to Search  |  New Search  |  Save this Search  |  RSS Feed RSS Feed  |  Share this search Share This Search

1. What's the Word for... ? Is There a Word for... ? How Understanding Mi'kmaw Language Can Help Support Mi'kmaw Learners in Mathematics (EJ995208)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Borden, Lisa Lunney

Source:

Mathematics Education Research Journal, v25 n1 p5-22 Mar 2013

Pub Date:

2013-03-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Research

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
Foreign CountriesCanada NativesMathematics EducationMathematical ConceptsAmerican Indian EducationAmerican Indian StudentsElementary Secondary EducationMathematics InstructionTeaching MethodsAmerican Indian Languages

Abstract:
As part of a larger project focused on decolonising mathematics education for Aboriginal students in Atlantic Canada, this article reports on the role of the Mi'kmaw language in mathematics teaching. By exploring how mathematical concepts are talked about (or not talked about) in the Mi'kmaw language, teachers and researchers can gain insight into how Mi'kmaw children think about mathematical con Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

2. Supporting Indigenous Students' Understanding of the Numeration System of Their First Language (EJ995204)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Cortina, Jose Luis

Source:

Mathematics Education Research Journal, v25 n1 p23-42 Mar 2013

Pub Date:

2013-03-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Research

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
Foreign CountriesProgram DescriptionsNumber ConceptsNumbersNumber SystemsInstructional MaterialsMaterial DevelopmentIndigenous PopulationsElementary School TeachersInstructional DesignIndigenous PersonnelAmerican IndiansAmerican Indian LanguagesAmerican Indian EducationNative LanguageEthnologyMathematics

Abstract:
Results from a project conducted in Mexico are discussed, in which a group of 17 indigenous teachers analyzed the numeration systems of their first language. The main goal of the project is to develop resources that help teachers in supporting students' understanding of the systems. In the first phase of the project, the central organizing ideas of 14 numeration systems were specified. Each syste Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

3. Family Language Policy, Transnationalism, and the Diaspora Community of San Lucas Quiavini of Oaxaca, Mexico (EJ994580)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Perez Baez, Gabriela

Source:

Language Policy, v12 n1 p27-45 Feb 2013

Pub Date:

2013-02-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Research

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
Parent Child RelationshipForeign CountriesLanguage AcquisitionIdeologyMultilingualismLanguage PlanningParticipant ObservationMexican AmericansAmerican IndiansAmerican Indian LanguagesImmigrationParent AttitudesLanguage AttitudesLanguage MaintenanceEnglish (Second Language)Second Language LearningInterventionSpanish

Abstract:
San Lucas Quiavini is a community of Zapotec (Otomanguean) speakers in Oaxaca, Mexico. Since the 1970s, the community has seen large-scale migration to Los Angeles, California, where about half the community now resides. Participant observation and interviews conducted over nine years in both locales, with a focus on interactional patterns in the home domain, indicate that parental language ideol Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

4. Indigenous Youth Migration and Language Contact (EJ997720)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Wyman, Leisy T.

Source:

International Multilingual Research Journal, v7 n1 p66-82 2013

Pub Date:

2013-00-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Evaluative

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
YouthAlaska NativesLanguage PatternsIdeologyLanguage PlanningMigrationLinguistic BorrowingEthnographyAmerican Indian LanguagesAmerican IndiansEnglish (Second Language)Second Language LearningLongitudinal StudiesCultural Influences

Abstract:
Few studies ethnographically detail how Indigenous young people's mobility intersects with sociolinguistic transformation in an interconnected world. Drawing on a decade-long study of youth and language contact, I analyze Yup'ik young people's migration in relation to emerging language ideologies and patterns of language use in "Piniq," (pseudonym), a Yup'ik village in Alaska, as villagers experi Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

5. Manuel Gonzalez Prada and Rigoberta Menchu: Measuring "Indigenismo" through Indigenous Thought (EJ992472)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Ward, Thomas

Source:

Hispania, v95 n3 p400-423 Sep 2012

Pub Date:

2012-09-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Evaluative

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
Ethnic GroupsLatin AmericansWriting (Composition)Foreign PolicyAmerican IndiansIndigenous PopulationsDrinkingLanguage of InstructionViolenceAmerican Indian CultureAmerican Indian LanguagesSpanishAuthorsLatin American HistoryForeign CountriesIdeologyPower Structure

Abstract:
Much has been written about "indianismo" and "indigenismo" and their literary and social meaning, but rarely have these two "criollo" movements been positioned face to face with actual Indigenous expression. This article attempts a preliminary pass at just such an approach by comparing four indigenous themes established by Manuel Gonzalez Prada's essay "Nuestros indios" (1904) with analogous appr Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

6. Facing the Sunrise: Cultural Worldview Underlying Intrinsic-Based Encoding of Absolute Frames of Reference in Aymara (EJ991347)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Nunez, Rafael E.Cornejo, Carlos

Source:

Cognitive Science, v36 n6 p965-991 Aug 2012

Pub Date:

2012-08-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Research

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
American IndiansAmerican Indian CultureAmerican Indian LanguagesAdultsNative SpeakersLanguage PatternsFigurative LanguageSpanishOrientationWorld ViewsEthnographyInterviewsForeign Countries

Abstract:
The Aymara of the Andes use absolute (cardinal) frames of reference for describing the relative position of ordinary objects. However, rather than encoding them in available absolute lexemes, they do it in lexemes that are intrinsic to the body: "nayra" ("front") and "qhipa" ("back"), denoting east and west, respectively. Why? We use different but complementary ethnographic methods to investigate Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

7. Language Input and Acquisition in a Mayan Village: How Important Is Directed Speech? (EJ977501)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Shneidman, Laura A.Goldin-Meadow, Susan

Source:

Developmental Science, v15 n5 p659-673 Sep 2012

Pub Date:

2012-09-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Research

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
Maya (People)CaregiversLinguistic InputLanguage AcquisitionAdultsAmerican Indian LanguagesObservationComparative AnalysisInterpersonal CommunicationVocabulary DevelopmentInfantsVideo TechnologyPredictionToddlersForeign Countries

Abstract:
Theories of language acquisition have highlighted the importance of adult speakers as active participants in children's language learning. However, in many communities children are reported to be directly engaged by their caregivers only rarely (Lieven, 1994). This observation raises the possibility that these children learn language from observing, rather than participating in, communicative exc Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

8. The Struggle of Being Toba in Contemporary Argentina: Processes of Ethnic Identification of Indigenous Children in Contexts of Language Shift (EJ974739)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Hecht, Ana Carolina

Source:

Childhood: A Global Journal of Child Research, v19 n3 p346-359 Aug 2012

Pub Date:

2012-08-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Descriptive

Peer Reviewed:

Yes

Descriptors:
EthnicityMonolingualismForeign CountriesChildrenSelf ConceptUrban AreasSpanishBilingualismAmerican Indian LanguagesAmerican IndiansCultural Context

Abstract:
The aim of this article is to study how children experience their ethnic identifications in relation to their knowledge of the Toba language through daily interactions with peers and adults (both indigenous and non-indigenous). The study is focused on an urban setting in Buenos Aires (Argentina) where monolingual (Spanish) practices are replacing bilingual ones (Spanish-Toba), and where the Toba Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

9. Keeping Language Alive (EJ1001337)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Gray, Katti

Source:

Diverse: Issues in Higher Education, v29 n21 p16-17 Nov 2012

Pub Date:

2012-11-22

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Descriptive

Peer Reviewed:

Descriptors:
TribesLanguage MaintenanceLanguage Skill AttritionNative LanguageAmerican Indian StudiesAmerican Indian LanguagesLanguage Minorities

Abstract:
Among Oklahoma's 2,636-member Wichita tribe, octogenarian Doris McLemore is the sole person who fluently speaks the native language. And Terri Parton, president of Wichita and Affiliated Tribes, says that makes her both a treasure and an imperiled, cultural linchpin. Developing a coterie of community-based American Indians who are restoring, recording and inputting tribal languages into a publicl Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

10. In Nova Scotia, a Mi'kmaw Model for First Nation Education (EJ992839)

Share this record Share   Add this record to My Clipboard for printing, emailing, exporting, and saving.  

Author(s):

Lewington, Jennifer

Source:

Education Canada, v52 n5 2012

Pub Date:

2012-00-00

Pub Type(s):

Journal Articles; Reports - Descriptive

Peer Reviewed:

Descriptors:
High School StudentsForeign CountriesGraduation RateFederal LegislationAmerican IndiansAmerican Indian EducationImmersion ProgramsNative Language InstructionAmerican Indian LanguagesAcademic AchievementCulturally Relevant EducationSelf DeterminationTribally Controlled EducationCanada Natives

Abstract:
In 1999, under federal government legislation, Mi'kmaw communities in Nova Scotia won the right to manage the education of their children for the first time in a century. With support from Mi'kmaw Kina'matnewey, an education authority that provides central services, local Mi'kmaw schools deliver language immersion courses, culturally-appropriate teaching pedagogy and other initiatives to promote Note:The following two links are not-applicable for text-based browsers or screen-reading software. Show Full Abstract

Related Items: Show Related Items

Full-Text Availability Options:

More Info:
Help Help | Help Tutorial
Help Finding Full Text
More Info:
Help Help
Find in a Library
Publisher's website

Now showing results 1-10 of 1213Next 10 >>




Notice of Language Assistance: English  |  español  |  中文: 繁體版  |  Việt-ngữ  |  한국어  |  Tagalog  |  Русский